英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>TED演讲>TED演讲科学篇>
相关教程: TED演讲

TED演讲科学篇

 "TED(指technology, entertainment, design在英语中的缩写,即技术、娱乐、设计)是美国的一家私有非盈利机构,该机构以它组织的TED大会著称,这个会议的宗旨是“用思想的力量来改变世界”。

  • TED演讲:如何健康长寿(4) We found our second Blue Zone 我们找的第二个蓝区 on the other side of the planet, 在地球另一端 about 800 miles south of Tokyo, 离东京南部约800英里 on the archipelago of Okinawa. 在冲绳县的古拉格岛 Okinawa is actually 1
  • TED演讲:如何健康长寿(5) My editor at Geographic 我地理学的编辑 wanted me to find America's Blue Zone. 想让我找个美国的蓝区。 And for a while we looked on the prairies of Minnesota, 一时间我们观察了明尼苏达草原, where actually there is a ver
  • TED演讲:如何健康长寿(6) And we managed to boil it down to nine. 我们试图归结为九点 In fact we've done two more Blue Zone expeditions since this 其实在这次蓝区远征前 and these common denominators hold true. 我们已经调查了两个蓝区 And the first o
  • TED演讲:让我们来谈谈死亡(1) I was called down to the ward to see him. 我被叫到病房去看他。 His is the little hand. 他的小手可以说是骨瘦如柴。 I was called down to the ward to see him 一名呼吸内科医生 by a respiratory physician. 将我叫到他的诊
  • TED演讲:让我们来谈谈死亡(2) I was called down to the ward to see him. 我被叫到病房去看他。 His is the little hand. 他的小手可以说是骨瘦如柴。 I was called down to the ward to see him 一名呼吸内科医生 by a respiratory physician. 将我叫到他的诊
  • TED演讲:让我们来谈谈死亡(3) And, if that wasn't bad enough, of course, 如果这还不算太糟糕的话,当然 all of this is rapidly progressing towards the fact that 我们很快可以看到另一个数据 many of you, in fact, about one in 10 of you at this point, 很多人
  • TED演讲:让我们来谈谈死亡(4) Clearly, people didn't want us to talk about death, 显而易见,人们并不希望我们和他们谈论死亡, or, we thought that. 或者,我们自己如此认为。 So with loads of funding from the Federal Government 所以,在联邦政府和
  • TED演讲:为生命的终结做好准备(1) What would be a good end of life? 什么是一个生活美好的结尾? And I'm talking about the very end. 我所说的是最终的结尾 I'm talking about dying. 我所说的是死亡 We all think a lot about how to live well. 我们都在想如何
  • TED演讲:为生命的终结做好准备(2) A plan involves answering 这个计划是能包含了回应的 straightforward questions about the end you want. 直接了当关于你想如何结束的问题 Where do you want to be when you're no longer independent? 如果你不能再独立,你希望
  • TED演讲:在你最后的状态更新之后(1) By the end of this year, 截止今年年底, there'll be nearly a billion people on this planet 这个星球上将有接近十亿人口 that actively use social networking sites. 在很活跃地使用社交网站。 The one thing that all of them h
  • TED演讲:在你最后的状态更新之后(2) Adam? 亚当? Yeah. 是。 Death can catch you anywhere, anytime, 死神可以在任何时间,任何地点抓到你, even at the Organic. 甚至在你还是有机体的时候。 Who is this? 你是谁? Go to ifidie.net 去如果我死了.net
  • TED演讲:昭示长寿的实验(1) Have you ever wanted to stay young a little longer 大家有没有想过要年轻再久一点 and put off aging? 延缓衰老呢? This is a dream of the ages. 这是很久以来的梦想了 But scientists have for a long time 不过科学家以前一
  • TED演讲:昭示长寿的实验(2) Okay. 好了 So what is the daf-2 gene? 那么daf-2基因到底是什么? Well as you know, genes, which are part of the DNA, 正如大家所知,基因是DNA的一部分 they're instructions to make a protein that does something. 它们是经编码
  • TED演讲之生与死:昭示长寿的实验(3) So how can a hormone ultimately affect the rate of aging? 那么,激素到底是怎样影响衰老的速度呢? How could that work? 原理是什么呢? Well it turns out that in the daf-2 mutants, 原来在daf-2变异体中 a whole lot of gene
  • TED演讲:昭示长寿的实验(4) And there are certain forms of the FOXO gene 我们发现活到90或者100岁人里 that have found to be more frequently present 最常有的 in people who live to be 90 or 100. 某种FOXO基因 And that's the case all over the world, 这是遍布全球
听力搜索
最新搜索
最新标签