[00:02.37]That was my stolen machine. 那是我被偷的机器 [00:04.94]Unless she was with a guy who sold them too. 除非那家伙也在卖这玩意 [00:08.55]Which was unlikely... 不过不太可能 [00:09.98]...because I was the only one selling...
[00:01.04]This little cube is the gift sensation of 1981. 这是1981年的热门玩具 [00:04.88]Don't expect to solve it easily. 解法并不容易 [00:06.48]Although we did encounter one math professor at USF... 不过有一个人 旧金山大学教授...
[00:03.37]You know, when I... [00:05.61]When I was a kid, I could go through a math book in a week. 我念书的时候数学成绩很好 [00:08.45]So I'm gonna go see about what job they got down there. 我想找一份相关的工作 [00:12.88]What j...
[00:07.68]- Hey. - Hey, baby. -嘿 -嗨,老婆 [00:09.48]- What happened? - No, nothing. -怎么了? -没事 [00:11.35]Look, I can't get Christopher today. 我今天不能去接小克了 [00:13.45]Oh, no, you don't, Chris. I'm back on at 7. 别这样...
[00:01.00] 《当幸福来敲门》(The Pursuit of Happyness) movie soundtrack mp3 [00:19.00] By: 霹雳hand [00:41.21]Time to get up, man. 该起床了 [00:44.95]- All right, Dad. - Come on. -好啦,爸 -快点 [01:55.09]Should be here soon. 应该快...
[00:18.31]而且我还自备交通... And you know what? Ive got transport... [00:24.58]我得记住玻璃电梯停哪里才行 I have to be more careful where I park this thing. [00:58.21]好像不是这一家耶 I think weve got the wrong house. [0...
[00:15.70]我家人也可以一起去吧? I mean, its all right if my family come too? [00:18.53]亲爱的 当然不可以 Oh, my dear boy, of course they cant. [00:21.70]糟老头和臭老太婆成天黏着你... You cant run a chocolate factory......
[00:17.02]但幸好有玻璃电梯 可以迅速往来各处... But luckily for us, we have the great glass elevator to speed things along... [00:27.53]迅速往来各处 Speed things along. [00:31.67]走吧 Come on. [00:37.95](往上飞出去) [00:39...
[00:15.68]你却满脑子只想着巧克力 And all you think about is chocolate. [00:18.02]冷静点 麦克 Calm down, Mike. [00:19.42]旺卡先生心里有数 I think Mr. Wonka knows what hes talking about. [00:22.36]才怪 他什么也不知道 No...
[00:16.37]我要选一个房间 I wanna pick a room. [00:21.08]请便 Go ahead. [00:24.42](电视间) [00:41.40]拿着 Here. [00:43.17]赶快戴上 无论如何都别摘下来 Put these on quick, and dont take them off whatever you do. [00:46.74]这光...