Well, we did it, Max. We made $4,000. 我们做到了,麦克斯。我们赚到了4千块。 And as far as Andy and I go, I think we're in the right place, 关于我和安迪,我觉得我们像现在这样正好, because when he said he'd been t...
Well, that's the end of it. 都结束了。 Yeah, I think it is. Max, I'm talking about more than the cupcakes. 是啊,结束了。麦克斯,我说的不只是小蛋糕。 Yeah, I could tell by your Bradley Cooper tone. 是啊,我能从你布莱德...
Andy, on the list of things I feel guilty about in life, 安迪,在我人生中内疚之事的榜单里 calling you to help in the middle of the night is number two. 半夜叫你来帮忙这件事排名第二。 It would be number one if I hadn't p...
And stop with all the texting. 别老发什么破短信了。 Maybe if you were thinking less about texting with my ex-boyfriend, 或许如果你不是整天想着跟我的前男友发短信, you wouldn't have lost your earring in the first place. 你...
No, no, no. Nothing, nothing, nothing! 没有,没有。没发现,没发现! No, no, no, no. Nothing, nothing, nothing! 没有,没有。没发现,没发现! No, no, no, no, no! Nothing, nothing, no! 没有,没有。没发现,没发现!...
It was so nice of everyone to stay that long. 大家能留下来陪我们到这么晚真好。 Everything's baked except for those. We've gonna make it, Max. 除了这些,其他的都烤好了。我们能搞定的,麦克斯。 Andy sent me a cat...
Max, you just got that all over your apron. 麦克斯,你的围裙弄脏了。 I'll wipe it down. Mine's a mess too. 我来帮你擦干净。我的也脏了。 Ooh, pretty slick move. You wanna try for my bra next? 哇,动作真熟练。下次想试...
900 and counting. Comin' through. Where do you want them? 九百个小蛋糕。新鲜出炉。你想让我放哪? Put 'em over here, next to the world's slowest helper. 这里,就放在史上动作最慢的帮手旁边。 It took you longer to ma...
Oh, good, you're still here. 太好了,你们还在。 Don't anybody leave. Our night just got worse. 大家不许走。我们今晚倒霉透了。 Don't come any closer, super gonorrhea! 别再靠近我了,超级淋病妹! I'm sorry to say we...
Andy just sent me a picture of a deer nursing a turtle. 安迪发了我一张鹿给乌龟喂奶的图。 This is why they tell teen turtles never to post up on facebook. 这就是它们教导小乌龟不要乱贴照片上脸书的原因。 Oh, I didn...