英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 歪唇男人
  • 歪唇男人 38揭开迷雾(11)

    I do not know that there is anything else for me to explain. 我不知道是不是还有些什么别的需要我解释的地方。 I was determined to preserve my disguise as long as possible, and hence my preference for a dirty face. 我当时下定决...

  • 歪唇男人 37揭开迷雾(10)

    Well, very soon I found that I was saving considerable sums of money. 不久,我就发现我已积起大笔钱财。 I do not mean that any beggar in the streets of London could earn 700 pounds a year -- which is less than my average takings 我不是...

  • 歪唇男人 36揭开迷雾(9)

    I wrote my articles and thought little more of the matter until, some time later, 我写完了报道,这些事也就置之脑后不再去想了。直到后来有一天, I backed a bill for a friend and had a writ served upon me for 25 pounds. 我为...

  • 歪唇男人 35揭开迷雾(8)

    Sherlock Holmes sat down beside him on the couch and patted him kindly on the shoulder. 福尔摩斯在床上坐在他身边,和蔼地拍了拍他的肩膀。 If you leave it to a court of law to clear the matter up, said he, of course you can hard...

  • 歪唇男人 34揭开迷雾(7)

    Great heavens! cried the inspector, it is, indeed, the missing man. I know him from the photograph. 天啊!巡官叫道,真的,他就是那个失踪的人。我从相片上认出他。 The prisoner turned with the reckless air of a man who aban...

  • 歪唇男人 33揭开迷雾(6)

    He! he! You are a funny one, chuckled the inspector. 嘻,嘻!您真是个爱开玩笑的人!巡官轻声地笑着。 Now, if you will have the great goodness to open that door very quietly, 喏,如果您肯做件大好事,悄悄打开这牢门...

  • 歪唇男人 32揭开迷雾(5)

    We both put our eyes to the grating. 我们两人从隔栅往里瞧。 The prisoner lay with his face towards us, in a very deep sleep, breathing slowly and heavily. 那囚犯脸朝我们躺着,正在酣睡,呼吸缓慢而又深沉。 He was a mi...

  • 歪唇男人 31揭开迷雾(4)

    Yes. He was brought up and remanded for further inquiries. 是的,他是被押到这里来候审的。 So I heard. You have him here? In the cells. 这我已知道了。他现在在这里吗?在单人牢房里。 Is he quiet? Oh, he gives no trou...

听力搜索