英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 海底两万里
  • 英语听书《海底两万里》第551期 第34章 大屠杀(12)

    The Nautilus wasn't going to strike the double-decker where it was clad in impenetrable iron armor, 它不想攻打双层装甲战舰那难以穿透的装甲板, but below its waterline, where the metal carapace no longer protected its planking. 而是...

  • 英语听书《海底两万里》第550期 第34章 大屠杀(11)

    The surface of this long sheet-iron cigar no longer offered a single protrusion that could hamper its maneuvers. 在这根长长的钢铁雪茄表面,连一处妨碍它行动的细小突出部分也没有。 I returned to the lounge. 我回到了客厅...

  • 英语听书《海底两万里》第549期 第34章 大屠杀(10)

    And when I compared this deep calm of the elements with all the fury seething inside the plating of this barely perceptible Nautilus, I shivered all over. 当我想着这海天交融的深沉的宁静,把它与微不足道的鹦鹉螺号船内的所有...

  • 英语听书《海底两万里》第548期 第34章 大屠杀(9)

    Once we were aboard that ship, if we couldn't ward off the blow that threatened it, at least we could do everything that circumstances permitted. 一旦到了那艘船上,就算我们不能事先向它通告那威胁着它的一击,至少我们可以...

  • 英语听书《海底两万里》第547期 第34章 大屠杀(8)

    I tried to intervene one last time. 我想做最后一次调解。 But I had barely queried Captain Nemo when the latter silenced me: 但我刚一喊尼摩船长,他就让我住嘴。 I'm the law, I'm the tribunal! 我就是公理!我就是正义!...

  • 英语听书《海底两万里》第546期 第34章 大屠杀(7)

    From what country is that ship? 那艘船是哪个国家的? You don't know? Fine, so much the better! At least its nationality will remain a secret to you. Go below! 您不知道?好啊!太好了!它的国籍,至少对您来说,是个谜。...

  • 英语听书《海底两万里》第545期 第34章 大屠杀(6)

    Dreadful to hear, Captain Nemo was even more dreadful to see. 尼摩船长的声音听起来很可怕,脸色看上去则更可怕。 His face was pale from some spasm of his heart, which must have stopped beating for an instant. 他的脸色由于心...

  • 英语听书《海底两万里》第544期 第34章 大屠杀(5)

    One part of Captain Nemo's secret life had been unveiled. 尼摩船长神秘存在的一部分被揭示了。 And now, even though his identity was still unknown, 如果他的身份还没确认, at least the nations allied against him knew they wer...

  • 英语听书《海底两万里》第543期 第34章 大屠杀(4)

    What's this? They're firing at us! I exclaimed. 怎么?他们朝我们开炮!我喊道。 Good lads! the Canadian muttered. 勇敢的人们!加拿大人小声说。 That means they don't see us as castaways clinging to some wreckage! 这么说他...

  • 英语听书《海底两万里》第542期 第34章 大屠杀(3)

    But it was inconceivable to me that it had discovered the Nautilus at such a distance, 然而,我不相信它在这种距离就能认出鹦鹉螺号, still less that it knew what this underwater machine really was. 更不相信它知道这艘潜水...

听力搜索