Nobody knows about. 没人知道的 She's headed to the roof. Please help me! 她去屋顶了 大家帮帮我 - Hey! - I tried to keep you safe. -喂 -我是想保护你 - Oh, my God! - Stop. Don't touch her. -天啊 -住手 不要碰她 Oh, my God! 天...
Were you waiting up for me? - No. 你在等我吗 -不是 I was just reading The gardener's desk reference. 我在看《园艺指导》而已 Where have you been? 你去哪里了 Are you okay? 你没事吧 Yeah, I'm just.. 没事 我... I met up wh H...
Charlotte had a very long history of throwing 夏洛蒂一直喜欢惹是生非 the first punch and nobody would ever question you. 所以你那么说不会有人怀疑 They can't! You seem to already have all the answers. 是不会 但你们似乎已经...
We need to talk, the others are on their way 我们得谈谈 其他人正在过来找你 and we can't do this in front of them. 我们不能在她们面前谈 - What others? - Look, Ezra. -什么他们 -听我说 以斯拉 I know you're lost right no...
I want an answer 我要一个答案 to the question I asked you yesterday. 就是我昨天问你的问题 Why are you here? 你为什么在这里 The police asked me to stay. I might be able to help. 警察叫我留下来 我可能能帮忙 I'm talki...
We talked until the sun came up. 我们一直聊到太阳出来 Mm. Now were you drinking alcohol too? 你也喝了酒吗 Nope. Ice water. 没有 冰水 Was it in the room? 在房间里吗 I would've thought that ice set out 我以为客房服务留下...
So you reached out to a friend 所以你联系了一个 you hadn't seen in, what, five years? 你大概五年多没见面的朋友吗 Lucas and I were close. 卢卡斯和我以前关系很好 And were any of the others awake for this 3 A.M. snack? 其他...
Told you about what? 跟你说什么 Donating my eggs. 捐我的卵子 Wait. That's what the injections are for? 等等 你是为这个才注射的吗 You have to take a lot of hormones before the procedure. 手术之前必须摄入很多荷尔蒙 Th...
Hey, are you getting out of here? 你要走了吗 Yeah. I just have a few work e-mails to deal with. 是啊 我得处理几封工作上的邮件 Emily, I saw you in the bathroom. 艾米丽 我看到你在厕所里 I don't know what you mean. 我不知道...
Hey, guys. - Hi. 你们好 -你好 I just wanted to give you a quick update. 我只是想迅速跟你汇报一下近况 Um, Jillian said if she doesn't have something from Fitz 吉莉恩说如果明天之前费兹还没有发给她 by tomorrow, she's...