Hi, you wanted to see me, principal hibbert? 嗨,你想见我,希伯特校长? Yes, Teddy, have a seat. I want to show you something our security cameras caught earlier today. 是的,泰迪,请坐。我想让你看些东西这是我们的监控...
Hey, Gabe, do me a favor...Listen to this and tell me what you think. What is it? 盖比,帮我个忙...听我说几句然后谈谈你的看法。你想说啥? Well, I've gotta talk to Skyler's exboyfriend and tell him to quit bothering her. 我要...
Did I get everyone's check? Very good. Now so the magic can begin, will the parents please exit to the hallway? 你们都付过学费了吗?很好。现在魔法可以开始了,家长可以到外面的走廊上去吗? And there's no peeking in...
A disciplinary notice? 是惩罚通知? Yes! I knew it! Finally little miss perfect did something bad. 是的!我就知道!完美小姐终于捅娄子了。 Okay, Teddy honey, what did you do? What? Nothing. 泰迪,亲爱的,你做了什么?...
There she is. Happy one week aversary. Oh, P.J. , you remembered. 她在这儿。恋爱一周纪念日快乐。哦,PJ,你还记得。 Yeah, and they said it wouldn't last. They did? Who are they? 是的,还有人说我们肯定爱情持久不了呢...
Hi. Hey. Who is this little ballerina? 嗨。嘿。这个小芭蕾舞演员是谁啊? It's Charlie, your fourth and final child, right? 她是查莉,你的第四个也是最后的孩子,没错吧? Isn't that dress adorable? I bought it for he...
Well, I'm just so glad you've all forgiven me. 好吧,你们能原谅我,我真的很开心。 Yeah, of course. And as far as the whole fake family thing goes, we've completely moved on. 没错,并且随着假冒家庭这件事的发生,我们完...
And now, please welcome our next act: The singin' dancin' Duncans! 现在,我们有请下一个上场的节目:能歌善舞的邓肯一家! Hi, everybody. My name is Amy Duncan and I'd like for you to meet the rest of my wonderful family: 嗨,大...
I just got a very interesting phone call from Fran Culpepper. 刚才我从弗兰卡尔佩珀那里接到一个非常有趣的电话。 She wanted to make sure your mom baked enough cookies for tonight's benefit. 她想来确定你妈妈是否为今晚的...
Your witness, counselor. 你的目击证人,法律顾问。 Miss Wentz, please tell us in your own words what you observed on the afternoon of the 23rd. 温茨女士,请实话实说你在二十三号下午看到了什么。 Well, I was working at...