I know fresh lakes in the north, undisturbed except by fish and hawk, 我知道在北边还一些罕有人迹的湖,那里只有鱼和天上的鹰, and of course, by the Telephone Company, which has to follow its nose. 当然,电话公司的鼻子...
There's something about north, he said, something that sets it apart from all other directions. 北边有些值得留恋的东西,他说,这是它和别的方向都不同的原因。 A person who is heading north is not making any mistake, in my...
Good morning, said Stuart in a friendly voice. 早上好,斯图亚特友好的说。 The repairman raised one hand to his head in a salute. 修理工把一只手举到头上向他致意。 Stuart sat down in the ditch beside him and breathed deeply...
Better look at the oil, too, said Stuart. 你最好看着点儿汽油,斯图亚特说。 After everything had been checked and the money had been paid, Stuart climbed in, started the engine, and drove out onto the highway. 斯图亚特付了钱,爬...
Stuart slept under the canoe that night. 斯图亚特那天夜里睡在独木舟下。 He awakened at four to find that the rain had stopped. 四点钟醒来时他发现雨停了。 The day would break clear. 天已经晴了。 Already the birds were...
Stuart looked at her in despair. 斯图亚特绝望地看了看她。 Did you ever see an Indian paddling along some quiet unspoiled river with a great big piece of rope dragging astern? he asked. 你曾经见过一艘船尾拖着绳子在宁静的水面...