I couldn't face letting it out. 我不忍心租出去 He never liked me dusting. - No, I know. 他向来不喜欢我打扫. - 是啊.我知道 So why now? What changed your mind? 为什么现在回来.你怎么改主意了 Well, I've got some news. 我...
Oh, no, you don't take it, do you? - No. 哦不.你不加这个吧. - 是的. You forget a little thing like that. - Yes. 这种小事很容易忘 - 是啊 You forget lots of little things, it seems. 你似乎忘了很多小事 Not sure about that.Ag...
Penny for the guy?Oi, mate, penny for the guy? 捐点钱吧?伙计.捐点钱吧 Penny for the guy, mate? - Penny for the guy? 捐点钱吧.-捐点吧 Penny for the guy? - Penny for the guy? 捐点钱吧.-捐点钱吧 'That was the most ridiculous thi...
You broke in here for a reason. 你闯进来肯定是有原因的。 Just tell us why and you can sleep. 告诉我们原因,就让你睡觉。 Remember sleep? 还记得睡觉的滋味吗? What? 什么? Well?What did he say? 他说什么? He s...
'Bollocks!' 瞎扯 No, no, no, no, it's obvious.That's how he did it. It's obvious. 不.肯定是这样.他就是这么假死的.显然是这样 Derren Brown?!Let it go, Sherlock's dead. 达伦布朗[魔术师].放弃吧.夏洛克已经死了 But is...
It's a trick.' Just a magic trick. 只是个把戏罢了' No. All right, stop it now. 不,快别说了 'Now, stay exactly where you are.' 站在那里别动 'Don't move.' - All right. 别动,-好吧 Keep your eyes fixed on me. 好好看着我 'Please...
Theres all the stuff. All the science equipment. 所有那些东西,那些科学仪器, I left it all in boxes. I dont know what needs doing. 我都装在盒子里了,不知道该怎么办。 I thought Id take it to a school. Would you... 我觉得...
I'm a doctor. Let me come through. Let me come through, please. 我是医生,让我过去!快让我过去! He's my friend. He's my friend. Please. 他是我朋友,是我朋友。求求你们。 Please, let me just 求你们了,就让我 Jes...
Hello? - John. 喂? - 约翰 Hey, Sherlock. Are you OK? 你没事吧? Turn around and walk back the way you came. - I'm coming in. 转过身,往回走。 - 我这就来。 Just do as I ask. Please. - Where? 照我说的做。求你了。 - 你在...
Nah. You talk big. Nah. You're ordinary. 不,你这话说大了。才不是呢,你是普通人。 You're ordinary. You're on the side of the angels. 你是普通人,你站在正义那一方。 I may be on the sied of the angels, 我也许是站在...