英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 月亮和六便士
  • 月亮和六便士 第十三章(1)

    Chapter 13 第十三章 I dare say it would have been more seemly to decline this proposal. I think perhaps I should have made a show of the indignation I really felt, 我知道更合体的做法是拒绝他的邀请。我想也许我该把我真正感...

  • 月亮和六便士 第十二章(6)

    Of course a miracle may happen, and you may be a great painter, but you must confess the chances are a million to one against it. 当然了,也许会发生奇迹,你也许会成为一个大画家。但你必须承认,这种可能性是微乎其微...

  • 月亮和六便士 第十二章(5)

    Do you mean to say you didn't leave your wife for another woman? 你是说你不是因为另外一个女人才离开你妻子? Of course not. 当然不是。 On your word of honour? 你敢发誓? I don't know why I asked for that. It was very ing...

  • 月亮和六便士 第十二章(4)

    I began to be more puzzled than before. It was true that his hotel pointed to the most straitened circumstances. 我比以前更糊涂了。当然,从他住的旅馆看,他的经济情况是非常窘迫的。 What are you going to do when you've...

  • 月亮和六便士 第十二章(3)

    Damn it all, there are your children to think of. They've never done you any harm. 他妈的,你得想想自己的孩子啊。他们从来没有做过对不起你的事。 They didn't ask to be brought into the world. If you chuck everything like t...

  • 月亮和六便士 第十二章(2)

    You don't mind my talking to you frankly? 我说话不同你转弯抹角,你不介意吧? He shook his head, smiling. 他笑着摇了摇头。 Has she deserved that you should treat her like this? 你这样对待她说得过去吗? No. 说不过去...

  • 月亮和六便士 第十二章(1)

    Chapter 12 第十二章 The Avenue de Clichy was crowded at that hour, and a lively fancy might see in the passers-by the personages of many a sordid romance. 这会儿正是克里舍林荫路最热闹的时刻,只需要发挥一点儿想象力,就...

  • 月亮和六便士 第十一章(3)

    The waiter looked at me suspiciously as I made my way upstairs. 当我走上楼梯的时候,侍者一直怀疑地打量着我。 They were dark and airless. There was a foul and musty smell. 楼梯又闷又暗,一股污浊的霉味扑鼻而来。...

  • 月亮和六便士 第十一章(2)

    I'm sure that's not it, I said. 绝对不是这一家。我说。 The concierge shrugged his shoulders. There was no other hotel of that name in Paris. 看门人耸了耸肩膀。巴黎再没有另一家叫这个名字的旅馆了。 It occurred to m...

  • 月亮和六便士 第十一章(1)

    Chapter 11 第十一章 During the journey I thought over my errand with misgiving. 旅途中,我仔细考虑了一下这次去巴黎的差事,不觉又有些疑虑。 Now that I was free from the spectacle of Mrs.Strickland's distress I could co...

听力搜索