Come on, don't be mad. It was a long time ago, and it was an accident. 别生气嘛,那是很久以前的事了,完全是意外 How can reading my journal be an accident? 偷看我日记怎么会是意外呢 I didn't even know what it was. I saw...
Have you guys seen this feature that lets you talk to Siri without pressing any buttons? 你们知道有个新功能可以跟Siri对话不用按按钮吗 No. How does it work? You just say, uh, Hey, Siri, what time is it? 不知道,怎么操作,你...
Hey. So, where are they? 他们在哪里 Across the street, in the left window. 对面街的左边窗口 Oh, damn it, we should have brought binoculars. Right here. 靠,我们应该带望远镜来的,早有准备 We just happen to have those in t...
There's no point in dwelling on it. As the Vulcans say, Kupfuntor ha'kiv na'ish du stau. 我也不需要纠结这事,借用一句瓦肯人的俗语,人已杀,你无力还命(瓦肯语) Do you know what that means? No. 你懂他的意思吗,不懂...
As a child, when faced with a dilemma, my mother encouraged me to ask, What would Jesus do? 小时候当我面临两难处境时,我母亲会鼓励我问, 耶稣会怎么做 The answer to that was always, Love thy neighbor. 答案永远都是, 爱...
Did you hear about this study that found people that were cool and popular at 13 have problems succeeding later in life? 你有没有听说过这个研究,它的结果显示在13岁左右很酷很受欢迎的人,在之后的人生中通常较难获得...
All right, let's all just calm down. Nobody wants to report anybody. 好了,大家都冷静一下,谁都不想举报谁 No, I don't like this. I'm out. 我不喜欢跟你们做买卖,我要走了 No, no, no. Wait, don't go. 别别,等一下,不...
Leonard...I've got terrible news. What's going on? 莱纳德,我有个天大的坏消息,怎么了 Before I tell you, perhaps I should soften the blow. 在我说之前,或许需要给你点心里缓冲 You're face is pleasingly symmetrical. Jus...
My name is Little Orphan Annie. 我名叫小孤女安妮 You killed my father. Prepare to die. 你杀了我的父亲,准备受死吧 My name is Darth Vader. I am your father. Prepare to die. 我是黑武士达斯维达,我就是你的父亲,准备...
Hey, ready for lunch? Oh, one sec. 可以去吃午饭了吗,马上好 Is that the prototype drive system for the highG rover? 那是太空探测车的驱动系统原型吗 No, Bernadette got me a Fitbit so she can track how much I'm exercising. 不是...