Fadell assumed that he was being hired to work on a personal digital assistant, some successor to the Newton. 法德尔原以为他是去做PDA(个人数字助理),也许是牛顿(苹果之前尝试研发的PDA)的后继型号。 But when h...
Tony Fadell was a brash entrepreneurial programmer 托尼法德尔是一个傲慢的程序设计师,也是一个创业者, with a cyberpunk look and an engaging smile who had started three companies while still at the University of Michigan. 他喜...
Jobs began pushing for a portable music player in the fall of 2000, 2000年秋天,乔布斯开始督促设计便携式音乐播放器, but Rubinstein responded that the necessary components were not available yet. He asked Jobs to wait. 但是鲁宾...
The iPod iPod The next step for the digital hub strategy was to make a portable music player. 数字中枢战略的下一步就是制造一个便携式音乐播放器。 Jobs realized that Apple had the opportunity to design such a device in tandem w...
Jobs personally worked with them to transform SoundJam into an Apple product. 乔布斯亲自上阵,和他们三人合作,把SoundJam变成了苹果产品。 It was laden with all sorts of features, and consequently a lot of complex screens. 它的...
That is when Bill Kincaid came in. 这时,比尔金凯德出现了。 A former Apple software engineer, he was driving to a track in Willows, California, 他之前是苹果公司的软件工程师,有一天,他一边驱车前往加州的威洛斯...
iTunes iTunes It didn't take Jobs long to realize that music was going to be huge 不久,乔布斯就意识到音乐将是一笔大生意。 By 2000 people were ripping music onto their computers from CDs, 2000年时,人们正热衷于把音乐从...
Jobs knew digital photography was also about to explode, 乔布斯意识到,数码照相也是一个即将爆发的领域, so Apple developed ways to make the computer the hub of your photos. 所以苹果也开发了一些让计算机成为照片中...
The beauty of this realization was that there was only one company that was well-positioned to provide such an integrated approach. 这个方案的绝妙之处在于,苹果是唯一一家提供这种整合方案的公司。 Microsoft wrote software...
The idea of the digital hub quickly came into focus. 数字中枢的创意很快清晰起来。 I first understood this with the camcorder, Jobs said. 乔布斯说:我是通过摄像机才理解到这一点的。 Using iMovie makes your camcorder t...