How long have you two been down here? -Quiet! 你俩在这里鏖战多久了?-安静! I tried calling the house. In case anyone is interested, it was an emergency. 我曾尝试往家里打电话。有人注意听吗,是个紧急呼救电话。...
Dad, why are you banging your butt against the tube? 老爸,你干吗老用屁股撞这管道啊? I'm trying to butt-dial the house. It's number one on the speed-dial, so it should be easy. 我在试着用屁股往家里打电话。我把它设在了...
Hello? Teddy! -In here. -What... 有人吗?泰迪!-这里呢。-什么... So how was your first day? 你的第一天过得如何啊? Get me out of here. I'm stuck. 把我弄出去。我卡住了。 Okay, all right. Don't worry. I'm coming in af...
Na na! 来拿啊! Just wait till I get my tentacles on you. 你等着,我的触手迟早会抓到你的。 Hey, I'm stuck. Could you help me? - No. 嘿,我卡里面了。帅哥帮帮我吧?-没门。 Hello? Anybody? Kelp. 有人吗?有人吗?...
Ha! -Mom. -Ha! -Dad! -Ha! -Mom. -Ha! -Dad! -Ha! 哈!-妈。-哈!-爸!-哈!-妈。-哈!-爸!-哈! Can you please make it stop? 您能歇歇吗? What are you doing? 你搞什么? Practicing video tennis. Gabe crushed me today. 练习网...
Where's Charlie? Where'd Charlie go? Oh, there she is. There she is. Yeah, yeah, yeah. 查莉呢?查莉去哪了?噢,她在这里呢。在这呢。好啊,好啊,好啊。 Oh, wow. Maybe we should put that back. -Mine. 噢。我们也许应该...
Hey, guys, see you later. 嘿,同志们,一会见。 Are you taking Charlie somewhere? 你要带查莉出去吗? Yes, to the mall. We're going to go shopping. 是的,去商场。我们要购物去。 Shopping for what? 为什么去购物? G...
Teddy. -Great! 泰迪。-太好了! Teddy, I've got to talk...-Oh...you're kidding. Then what happened? 泰迪,我要和你说......-噢,别开玩笑了。到底怎么了? Wow. Hold on. I'm getting another call. Really? -Really. 哇。稍等。...
You know, I'm gonna miss this place. 你知道吗,我会怀念这儿的。 Oh, don't worry, you'll be back. 噢,别担心,你会有机会回来的。 Well, Charlie, your second birthday turned out to be pretty memorable...More memorable than my...
Can I help you? -Animal control. 需要帮助吗?-我是动物管理协会的。 Good. What happened to your face? 很好。你的脸怎么了? Chipmunks are only cute in cartoons, ma'am. Is this your horse? 花栗鼠只有在卡通里才是可爱的...