Shake me off, then, sir, -- push me away, for I'll not leave you of my own accord. 那么,甩掉我吧,先生,一把我推开,因为我可不愿意自己离开你。 Jane, I ever like your tone of voice: it still renews hope, it sounds so tru...
Hindostanee. 印度斯坦语。 And what did you do meantime? 那时候你干什么呢? I learnt German, at first. 起初学德语。 Did he teach you? 他教你吗? He did not understand German. 他不懂德语。 Did he teach you nothing? 他什么...
The picture you have just drawn is suggestive of a rather too overwhelming contrast. 你刚才所描绘的图画,暗视了一种过份强烈的对比。 Your words have delineated very prettily a graceful Apollo: 你的话已经巧妙地勾勒出了一...
He is untiringly active. 他十分活跃,不知疲倦, Great and exalted deeds are what he lives to perform. 他活着就是要成就伟大崇高的事业。 But his brain? That is probably rather soft? 但他的头脑呢?大概比较软弱吧?...
I softened considerably what related to the three days of wandering and starvation, 我大大淡化了三天的流浪和挨饿的情景, because to have told him all would have been to inflict unnecessary pain: 因为把什么都告诉他,只会增...
All the melody on earth is concentrated in my Jane's tongue to my ear 凡我能听到的世间美妙的音乐,都集中在简的舌头上, (I am glad it is not naturally a silent one): 我很高兴它不是天生的沉默 all the sunshine I can f...
Very early the next morning I heard him up and astir, wandering from one room to another. 第二天一早,我听见他起来走动了,从一个房间摸到另一个房间。 As soon as Mary came down I heard the question: 玛丽一下楼,我就听...
Who the deuce have you been with? 你究竟跟谁呆过? If you twist in that way you will make me pull the hair out of your head; 要是你那么扭动的话,你会弄得我把你的头发拔下来, and then I think you will cease to entertain...
Yes: for her restoration I longed, far more than for that of my lost sight. 不错,我渴望再得到她,远胜过渴望恢复失去的视力。 How can it be that Jane is with me, and says she loves me? 简跟我呆着,还说爱我,这怎么可...
After supper, he began to ask me many questions, of where I had been, what I had been doing, how I had found him out; 晚饭后他开始问我很多问题,我上哪儿去了呀,在干些什么呀,怎么找到他的呀。 but I gave him only ver...